
Antonio Menna è un giornalista prima che giallista, ed ha una visione del mondo ampia e disincantata. Caratteristica che gli consente di raccontare ciò che finisce sotto la sua lente in maniera realistica e ironica. Già, l’ironia è il maggior pregio che connota questo giovane scrittore che recentemente ha dato alle stampe Il mistero dell’orso marsicano ucciso come un boss ai quartieri spagnoli per la casa editrice Guanda. In tour per le librerie d’Italia con il suo giallo sull’uccisione di un orso a via Speranzella a Napoli, Antonio Menna è stato anche ospite di Gocce d’autore e della Ubik a Potenza. Un incontro che ha messo in luce la profondità dello scrittore e il percorso che ha compiuto attraverso il romanzo. Che va letto tutto d’un fiato perché è davvero divertente. E lascia pensare. Molto. Lui si occupa di cronaca nera, ha condotto numerose inchieste ed è l’autore del famoso Se Steve Jobs fosse nato a Napoli pubblicato nel 2012 per Sperling & Kupfer.
L'Italia letteraria e' ricca di giallisti. In che posizione ti collochi rispetto ai padri del genere letterario che vede protagonista per la prima volta il tuo orso marsicano e il tuo Tony Perduto?
Sono sicuramente l'ultimo arrivato e quindi mi colloco a testa bassa. Il giallo è un genere difficile, soprattutto in un momento come questo. Già il genere, in sé, contiene una ripetitività. In questa fase, in Italia, il rischio di replicare senza alcuna originalità, altri modelli è alto. Bisogna tentare anche di innovare. Io ci provo e per questo sono un giallista poco ortodosso: mescolo i generi, entro ed esco, li attraverso, ne violo un po' le regole ma mantengo la lezione fondamentale: prendere il lettore e non mollarlo più fino a che non gli hai raccontato tutta la storia.
Come nasce "Il mistero dell'orso marsicano ucciso come un boss ai quartieri spagnoli?"
Nasce dal desiderio di collocare in un posto originale e spesso paradossale come i Quartieri Spagnoli di Napoli un fatto ancora più originale e paradossale, come il ritrovamento di un orso ucciso a colpi di pistola. Per poi sviluppare, da lì, una indagine informale, corale, con tutti i vicoli a dire la loro, che punta al mistero ma, strada facendo, racconta quei luoghi, le persone, la vita.
Il protagonista e' un giornalista precario che per vivere si adatta a fare un po' di tutto, rincorrendo a tutti i costi la propria autonomia. Un po' lo specchio di quanto accade ai giovani e anche ai meno giovani lavoratori di oggi. È forse il simbolo del riscatto da chi ci vuole "mammoni" e "sdraiati"?
Tony Perduto, il protagonista, l'investigatore contro voglia, è un 35enne, figlio del suo tempo. E' precario nel lavoro, anzi di più: è frammentato. Fa tre lavoretti per mettere assieme uno stipendio da fame. E tutti transitori e occasionali. Quella precarietà diventa anche una sua sospensione esistenziale: non costruisce affetti stabili, è un solitario, è un ansioso. Tutt'altro che mammone, forse un po' sdraiato sì ma solo perché, alla fine, correndo dietro tutti i pezzi, ci si stanca. E forse ci si deprime anche un po'.
Veniamo ai temi del romanzo: camorra, precariato, disagio sociale, solitudine. Una miscela ben ottenuta tra narrazione e attualità. Qual è la vera storia che racconti attraverso questo libro?
Forse ci sono più "vere" storie. Nel senso che c'è il livello principale, che è l'investigazione. E poi c'è un mondo. I vicoli di Napoli, il corpo a corpo dei Quartieri Spagnoli, la città che tutti conoscono: caotica, solare, vivace, un po' commediante. Ma c'è anche la Napoli di sotto: gli anfratti, le ombre, il buio, la vita interiore. Ci sono personaggi irrisolti, sospesi, spezzati. C'è l'immigrazione che a Napoli si integra perfettamente. C'è l'alta borghesia, che vive una sua Napoli. Credo si tratti di un romanzo corale, benché narrato in prima persona. E questo coro ha molte (non tutte) le voci della città
Un giallo che sfocia nel noir. Napoli, città nella quale è ambientata la storia, diventa essa stessa protagonista. Tante Napoli abbiamo letto, qual è quella dell’orso?
E’ quella di dentro. Va cercata, come per i grandi attori comici, nella lacrima più che nella risata. La verità è complessa, e Napoli ha questa stessa complessità. Non nego lo stereotipo, il luogo comune: nel libro lo uso, lo smonto, lo strumentalizzo. Anche quella Napoli esiste. Ma è una faccia del cubo.
Il popolo dei bassi. Un affresco della napoletanità che si esprime attraverso l’espediente linguistico. Quanto è funzionale l’uso del termine dialettale alla veridicità della storia? La sostiene o la nega?
Io uso il dialetto non nella narrazione ma in alcuni dialoghi. Il libro è ambientato nei Quartieri Spagnoli e quando parla un abitante dei “bassi” non può farlo con un italiano perfetto. Lo fa, nel mio libro, con il suo linguaggio: mescola dialetto e lingua, ripulisce il dialetto nella lingua; ne esce, a volte, una lingua tutta nuova, una sorta di “napoliano”, un napoletano bagnato nell’italiano. Credo che questo sia necessario per dare credibilità all’ambientazione e ai personaggi e anche ritmo e riconoscibilità alla narrazione.

Il ruolo del narratore e quello del cronista di nera. Come si coniugano i due diversi modi di raccontare?
Sono naturalmente due cose totalmente diverse. La cronaca, soprattutto quella nera, non concede molto alla scrittura. Le notizie hanno la precedenza su tutto. Però anche nel giornalismo, soprattutto per quello periodico, ci può essere una zona di confine dove gli stili si mescolano e si fa un giornalismo narrato, quindi più descrittivo e più calato negli occhi, nei pensieri delle persone. Sempre di giornalismo, però, si tratta, quindi con la notizia al centro. Il narratore, invece, racconta storie senza la centralità della notizia. Batte liberamente il suo tempo, insegue le sue suggestioni, le strutture in un campo largo, lavora sulla lingua e sullo stile con maggiore libertà.
Ci sarà un sequel del romanzo?
Ci sto lavorando.
Cosa rappresenta per te la scrittura?
Una passione, un impegno, una musica sempre nella testa, un modo di vedere il mondo.
Eva Bonitatibus